Právnická angličtina II
🇨🇿 » 🇬🇧
Learn English From Czech
Learn English From Czech
Practice Known Questions
Stay up to date with your due questions
Complete 5 questions to enable practice
Exams
Exam: Test your skills
Test your skills in exam mode
Learn New Questions
Manual Mode [BETA]
Select your own question and answer types
Specific modes
Learn with flashcards
Listening & SpellingSpelling: Type what you hear
multiple choiceMultiple choice mode
SpeakingPractice your speaking ability
Speaking & ListeningPractice pronunciation
TypingTyping only mode
Právnická angličtina II - Leaderboard
Právnická angličtina II - Details
Levels:
Questions:
200 questions
🇨🇿 | 🇬🇧 |
Zaměstnanecké dílo | Work (made) for hire |
Zaměstnanecké dílo | Work (made) for hire |
V zastoupení | By proxy |
Zaměstnanecké dílo | Work (made) for hire |
Zaměstnanecké dílo | Work (made) for hire |
Způsobilost uzavřít manželství | Capacity to marry |
Pečující osoba | Caretaker |
Registrované partnerství | Civil partnership |
Společně jmění (manželů) | Community property (of spouses) |
Sporný (na základě žaloby) / nesporný rozvod (na základě dohody) | Contested / uncontested divorce |
Opatrovník | Custodian |
Péče o dítě | Custody of a child |
Opuštění domácnosti | Desertion |
Zemřít bez pořízení závěti | Die intestate |
Nárok na | Eligibility for |
Manželské / nemanželské dítě | Legitimate / illegitimate child |
Nejbližší rodina | Immediate family |
Překážky uzavření manželství | Impediment of marriage |
Oprávněný / neoprávněný | Eligible / ineligible |
Neplodnost | Infertility |
Osvojení dítěte z jiného státu | Intercountry adoption |
Společná péče | Joint custody |
Právní / faktická péče | Legal / physical custody |
Prohlášení dítěte za vlastní | Legitimation (of a child) |
Výživné | Maintenance |
Absolutně / relativně neplatné manželství | Void / voidable marriage |
Nicotnost manželství (neexistence od samého počátku) | Nullity of marriage |
Potomstvo | Offspring |
Rodičovská odpovědnost | Parental responsibility |
Vyvrátit | Rebut |
Faktická péče | Physical custody |
Vyvezení (dítěte ze země) | Removal (of a child) |
Odluka | Separation |
Výlučná péče (jednoho z rodičů) | Sole custody |
(slavnostní) uzavření manželství | Solemnization (of marriage) |
Výživné na manžela/manželku | Spousal support |
Dědická práva | Succession rights |
Náhradní matka | Surrogate mother |
Zánik manželství smrtí, rozvodem | Termination (of marriage) by death, by dissolution |
Právo na styk s dítětem | Visitation rights |
Nesporný rozvod, rozvod na základě dohody manželů | Uncontested divorce |
Manželství | Marriage/wedlock |
Přírůstek | Accession |
Nabýt/nabývat věc/majetek/vlastnictví | Acquire property/ownership |
Nabytí/nabývání věci/majetku | Acquisition of property |
Správce pozůstalosti | Administrator |
Tvrdit | Allege |
Zjistitelná hodnota | Ascertainable value |
Podléhat čemu/být vystaven čemu | Be subject to sth |
Nemovitá věc | Chattel real |
Žalobní práva | Chose in action |
Podílové spoluvlastnictví | Common ownership |
Věc(i) v podílovém spoluvlastnictví | Common property |
Převod (zejm. nemovité věci) | Conveyence |
Zůstavitel | Decedent |
Hmotné věci | Corporeal things |
Pozůstalost | Decedent’s estate |
Nakládat s (majetkem) | Dispose of (property) |
Nakládání (s věcmi); pořízení (o majetku) | Disposition |
Zbavit / zbavení držby | Dispossess / dispossession |
Požívání | Enjoyment |
Zbavit držby | Dispossess |
Vykonavatel závěti | Executor |
Dědic | Heir |
Dědičná pozůstalost | Hereditament |
Nezcizitelný | Inalienable |
Hmotné x nehmotné věci | Tangible x intangible property / corporeal x incorporeal things |
Dědění | Inheritance |
Majetkový podíl, majetkové právo | Interest in (property) |
Zasahovat do čeho | Interfere with |
(zemřít) bez pořízení závěti | (die) intestate |
Spoluvlastnictví bez možnosti nakládat s vlastním podílem | Joint ownership |
Nehmotná věc, nehmotné věci | Intangible property |
Odkazovník | Legatee |
Majetková x nemajetková práva | Economic/proprietary x non-proprietary rights |
Držitel | Possessor |
Vlastník | Proprietor/owner |
Získání zpět | Recovery |
Věcné právo | Right in rem |
Věc v bezpodílovém spoluvlastnictví | Undivided ownership interest in a thing |
Označení původu | Appellation of origin |
Nabýt vlastnictví | Assume ownership |
Autorské dílo | Original/authorial work |
Svolení | Authorisation |
Nepovolená spolupráce/domluva | Collusion |
Pověřit koho | Commission s.o. |
Konkurenti | Competitors |
Zakládat porušení | Constitute infringement |
Autorská práva | Copyright |
Dílo, které může být chráněno autorským právem | Copyrightable work |
Dílo chráněné autorským právem | Copyrighted work |
Rozlišující | Distinctive |
Náhrada škody | Damages |
Zeměpisné označení | Geographical indication |
Způsobilý (k patentové ochraně) | Eligible (for patent protection) |
Majetková práva | Economic rights |
Držitel (patentu, vzoru) | Grantee |
Udělit | Grant |