The saucepan is on the shelf | Katatenabe wa tana no ue ni aru |
Hey, guess what? | Nē chotto kīte |
Even if it's not cold, it's best to bring a coat | Samukunakute mo kouto motte itta houga ī |
The door is opening | Doa ga aku |
I open the window | Mado o akeru |
The bank opens at nine | Ginkou kyuji ni hiraku |
The hospital opens at 7 | Biyouin shichiji ni hiraku2 |
Close your book | Hon o tojiru |
Shut your eyes | Me o tojiru |
Please don't forget to close the door | Doa shimeru no wasarenai de kudasai |
Is the bakery open? | Panya wa hiraite imasu ka? |
The bakery is closed | Panya wa shimatte imasu |
He is a slow runner | Kare wa hashiru no ga osoi da |
This road is easy to run on | Kono michi wa hashiri yasui da |
I like walking better than running | Hashiru yori aruku no houga suki da |
I was paying for that | Sore wa boku ga haratte ita |
I want to pay | Haraitai ndesu ga |
The ship left the harbour | Fune wa minato o dete itta |
I want to live in the countryside | Inaka ni sumitai |
I am watching anime in order to learn Japanese | Nihongo benkyou suru tame ni anime miru |
I'm saving money in order to travel to Japan | Nihon ni ryokou suru tame ni chokin shiteimasu |
In order to be healthy, I've been running every morning | Kenkou no tame ni maiasa ni hashitteimasu |
Ami is beautiful and mature | Ami chan wa kirei da shi otonappoi |
Takashi is intelligent and what's more, he's talented | Takashi kun wa atama mo ii shi, sainou mo aru |
You're so talented | Meccha sainou ga aru ne |
In the kitchen there is a fridge and freezer | Daidokoro ni wa reizouko to reitouko ga aru |
There is a microwave on the countertop | Chōri-dai no ue ni denshirenji ga arimasu |
There are plenty of cupboards but not many drawers | Todana wa takusan arimasuga, hikidashi wa amari arimasen |
I'm lost | Mayotteru |
My washing machine doesn't work | Sentakki ga kowaremashita |
I cross the bridge | Hashi o wataru |
Did you get you hair cut? (informal) | Kami kitta? |
I'm combing my hair | Kami tokashiteru |
When I come to this place, I recall my childhood | Kono basho ni kuru to kodomo no koro omoidasu |
When you cross the street, pay attention to your surroundings | Michi wataru toki wa, mawari yoku miru you ni shinasai |
Stop! / That's enough! | Ii kagen ni shinasai |
I had a fun conversation with you | Kimi to tanoshii kaiwa shita |
Garlic is smellier than onion | Ninniku no houga tamanegi yori nioi da |
There is a rock in the sea | Umi ni iwa ga aru |
The sink is dirty | Nagashi ga kitanai da |
The ceiling is white but the roof is black | Tenjou wa shiro da kedo yane wa kuro da |
The window is by the door | Mado wa doa no soba ni aru |
The chest of drawers is by the fireplace | Tansu wa danro no soba ni aru |
The bin is by the wall | Gomibako wa kabe no soba ni aru |
Soya milk is more delicious than cow's milk | Tonyū no houga gyūnyū yori umae da |
How's your day going? | Kyou no choushi wa dou? |
What do you hope to do in the future? | Kimi wa shourai naniga shitai desu ka? |
I currently live in England | Genzai igirisu ni sunde iru |
I forgot the keys | Kagi ga wasureta |
Those birds are extremely noisy | Ano tori wa sugoku souzoushii dakedo |
I wonder if it's going to be sunny tommorrow | Ashita hareru kana |
It would be nice if it was sunny | Hareru to ii ne |
I wonder if Miku already went to bed | Miku mou neta kana |
I wonder if Miku is doing well | Miku genkinishiteru kana |
Do you think it's going to rain? | Ame furu kana |
Do you think it's alright? | Daijobu kana |
Do you think my hair is too short? | Kami wa mijikasugiru kana |
Do you think we should bring a brolly? | Kasa motteitta hougaii kana |
Do you think I should go to the hospital? | Biyouin ni itta hougaii kana |
I wonder if I can do it | Dekiru kana |
I wonder what this is? | Kore nani kana |
I wonder why? | Nande kana / Doushite kana |
I wonder where Yoko is? | Yoko doko kana |
I guess I will have a glass of wine | Wain nomou kana |
I wonder what I should do today | Kyou nani shiyou kana |
I wonder what I should eat | Nani tabeyou kana |
That's so hilarious! | Meccha okeru |
You've got a point! (aizuki) | Tashikani |
Even if it's expensive, I'd buy it | Takakute mo kau |
Even if I'm busy, I will go | Isogashikute mo iku |
Even if I didn't have money, I'd be happy | Okane ga nakute mo shiawase |
Even without make up on, she's beautiful | Keshou shinakute mo kirei |
I don't have to go | Ikanakute mo ii |
Even if it's cheap, I wouldn't buy it | Yasukute mo kawanai |
Even a monkey can understand | Saru de mo wakaru |
Even if it's not sunny, I would have a picnic | Harejanakute mo pikunikku suru |
Even if it's not today, it's okay | Kyou janakute mo daijobu |
No matter how much I practise, I can't do it | Donna ni renshuu shitemo dekinai |
No matter how many times I watch it, I don't get bored | Nankai mite mo akinai |
There are 4 of us | Yonmei desu |
I will come again | Mata kimasu |
Take your time with the meal | Goyukkuri douzo |
Are you more into Japanese or western food? | Washoku youshoku no douchi ga ii |
The mouse finished eating the cheese | Nezumi wa chiizu tabe oemashita |
Please finish drinking the beer | Biiru nomi oete kudasai |
I will continue to do my best | Kore kara mo ganbatteikitai to omou |
I recently moved to Devon | Saikin debon ni hikkoshite itta |
I walk to the village every day | Mainichi mura made aruite iku |
This year is going by in the blink of an eye | Kotoshi attoiuma ni sugite iku |
I left the room wihout saying anything | Nanimo iwazu ni heya dete itta |
I'm getting used to listening in Japanese | Nihongo kiku koto ni narete itta |
It's going to rain so we'd better bring a brolly | Ame ga furu kara kasa motte itta houga ii yo |
We'll decide that from now on | Kore wa kongo kettei shiteiku |
I plan to continue working after I get married | Kekkonshite kara mo shigoto tsudzukete iku tsumori desu |
He cut off a branch from the tree | Kare wa ki kara eda kirihanashita |
All I want is a happy life | Shiawase na jinsei bakari hoshii |
Unfortunately I can't go to Japan | Zannen nagara Nihon ni ikemasen |
My bottom is wet | Oshiri wa nureteru yo |
The wet dog smells bad | Nureta inu wa nioi |
The sand is dry | Suna wa kawaiteru |
Those clothes really suit you, where did you get them? | Kono fuku maji de pittari nan da, doko de katta no? |
What narrow stairs! | Nante semai kaidan nanda |
How strange the weather is! | Nante hen na tenki desho |
How fast she swims! | Kanojo wa nante hayaku oyogu ndeshou |
How very rude of you! | Kimi wa nante shitsurei nan darou |
What beautiful eyes you have | Nante utskushii me nano darou |
How hot it is! | Nante atsui ndarou |
Who's turn is it? | Dare no ban da? |
It's your turn next | Tsugi wa kimi no ban da yo |
That's a lie! | Uso da! |
Origami is an old Japanese art | Origami wa furuku kara no nihon no geijutsu da |
What do you think of modern art? | Gendai geijutsu o dou omoimasu ka? |
Granddad told a funny story | Ojiisan wa kokkei na hanashi o shita |
Grandma made a funny face | Obaasan wa kokkei na kao o shita |
Eat until 80% full | Harahachibu |
I did it on purpose | Wazato shimashita |
Did you do it on purpose? | Wazato shitandesuka? |
That's not on purpose | Wazato ja nai desu |
Taro was mean to Akiko on purpose | Taro wa Akiko ni wazato ijiwaru o shita |
Really, you are so very mean | Mattaku mou, hontou ni ijiwaru da |
Don't be mean to your friends | Tomodachi ni ijiwaru shitewa ikemasen |
I like to watch anime in the middle of the night | Yonaka ni anime miru no ga suki |
This one (person) is suspicious | Aitsu ga kusai |
It will take a long time | Nagai jikan kakaru |
It took a pretty long time | Kekkoh jikan kakatta |
It took a damn long time | Sugoi jikan kakatta |
I always have room for pudding | Dezaato wa betsubara desu |
I have a cold | Kaze o hikimashita / Kaze hiita |
I want to know more about Japanese culture | Nihon no bunka no koto motto shiritai nda |
I want to understand more Japanese grammar | Motto Nihongo no bunpou rikai shitai nda |