the hidden mobile phone | Den skjulte mobiltelefon |
I never lie at night | Om natten lyver jeg aldrig |
I wash it just by myself | Jeg vaske det bare selv |
You are a disappointment | Du er en skuffelse |
Traitor | Forræder |
You don't belong here | Du hører ikke til here |
You don't belong here | Du hører ikke hjemme her |
You are not one of us | Du er ikke en af os |
How can you do this to your family? | Hvordan kan du gør det her mod din familie? |
Is something wrong? | Er det noget i vejen? |
Is something wrong? | Er noget galt? |
Is there something wrong? | Er der noget galt? |
I'm just on my way to the shower. | Jeg er bare lige på vej i bad. |
It's always looked like that! | Den har altid set såden ud! |
Anything else? | Er/Var det andet? |
posh, cool | fimset |
It suits me better. | Den passer bedre til mig. |
It suits me better. | Den passer mig bedre. |
Stop! Don't give me that! Don't make laugh! | Hold nu op! |
it's like a ferrari. | Det er som en Ferrari. |
That bike is perfect until you get into the school. | Den cykel er perfekt, til du kommer ind på skolen. |
You're racing towards success | Du ræser mod succes |
I do not mind that. | Jeg gider ikke det der. |
You have to go all the way. | Du skal gå hele vejen. |
Just like you? | Ligesom dig? |
I'm a supervisor at a huge airport. | Jeg er supervisor i en kæmpe lufthavn. |
It's just weird that you don't get that much paid out. | Det er bare mærkeligt, at du ikke får så meget udbetalt. |
Trade union | Fagforening |
Here the union fills everything and it eats everyone's money. | Her fagforening fylder alt. Og den æder alle ens penge. |
Then you're social | Så er man social. |
Severally and jointly | Solidarisk! |
social is about something completely different | Social handler om noget hele andet |
it's a lot now! | Det er meget nu! |
now it's almost over, it'll be over soon. | Nu er det snart slut |
it's going to be tough for them to do without me. | Det bliver hårdt for dem at undvære mig. |
when do you submit an application? | Hvornår afleverer du ansøgning? |
So you can call yourself inspector for housing association. | Så kan kalde dig inspektor for boligforening. |
we get free housing and garden with lawn | Vi får fri bolig og have med græsplæne |
I'm going to get the biggest room | Jeg skal have den største værelse |
it was just your laundry | Det var bare dit vasketøj |
the clothes were not dirty at all | Det tøj var slet ikke beskidt |
That's what I said to you. | Det sagde jeg også til dig |
yes, but I'm not sweating. | Jo, men jeg sveder ikke |
it's completely fine | Det er helt fint |
only you make a good profit from it with all that extra guards. | Bare du tjener godt på det med alle det ekstra vagter. |
I just want you to be happy. | Jeg vil bare have, at du er glad |
I just want to | Jeg har bare lyst til |
I am (so) | Det er jeg |
now leave me alone | Lad mig nu være |
There are some things I need to sort out. | Der er nogle ting, jeg skal ordne |
How long do I have to stand here? | Hvor længe skal jeg stå her? |
Now you may look | Nu må du kigge |
Isn't it just beautiful? | Er den ikke bare flot? |
It's totally posh/sophisticated. | Den er totalt fimset. |
I think it's bold / cool / posh | Jeg synes den er fed / sejt / fimset |
it suits me better. | Den passer bedre til mig. |
it suits me better | Den passer mig bedre |
stop it! don't give me that! don't make me laugh | Hold nu op! |
I am just saying | Jeg siger det bare |
I'm just saying that. | Det siger jeg bare |
congratulations for the today | Tillyke med i dag |
I haven't been invited to anything | Jeg er ikke blevet inviteret til noget |
I'm so busy at the moment with all sort of things. | Jeg har så travlt for tiden med alt muligt |
Is my time over? | Er min tid slut? |
I'm just going to move on with him there | Jeg skal lige videre med ham der |
that's my cousin. | Det er min fætter |
he doesn't train at all | Han træner slet ikke |
So what is he doing here? | Hvad laver han så her? |
I don't know. | Jeg ved det ikke |
Why don't we get back to work? | Skal vi ikke komme i gang igen? |
you are tough on me today captain | Du er hård ved mig i dag kaptajn |
well done | Godt gået / Godt klaret |
what are you up to? | Hvad har du gang i? |
Are you going now? | Skal du af sted nu? |
Are you leaving now? | Går du nu? |
I've said that to you | Det har jeg sagt til dig |
it has been a sick leave at work | Det har været en sygemelding på arbejde |
There's nothing you're hiding, is there? | Der er ikke noget, du skjuler, vel? |
I will be late | Jeg kommer for sent |
I don't have time for this. | Jeg har ikke tid til det her |
You would tell me if it were. | Du ville sige det, hvis det var. |
But, there isn't. | Men, det er der ikke. |
Now we must not forget that there is yosef's birthday. | Nu må vi altså ikke glemme, at der er Yosefs fødselsdag. |
You love it | Du elsker det |
I'm voting for snickers cake | Jeg stemmer for Snickers-kage |
I'm not really into it. | Jeg er ikke rigtig til det. |
I'm not really interested in it | Jeg er ikke rigtig interesseret i det |
I do not feel like a birthday party | Jeg har ikke lyst til fødselsdagshalløj |
I can make lamb with plums and spinach | Jeg kan lave lam med blommer og spinat |
I can not stand all that. | Jeg orker ikke alt det der. |
I can't stand that | Det kan jeg ikke tåle |
I can't stand it | Jeg kan ikke holde det ud |
I just said yes to extra shift tonight | Jeg har bare lige sagt ja til ekstra vagther i aften |
chicken skewers | Kyllingespyd |
I don't feel like anything | Jeg har ikke lyst til noget |
You just looked so happy! | Du så bare så glad ud! |
Aren't you just? | Bliver du ikke bare? |
Try to see her there | Prøv at se hende der |
Do you not tear them off all the time? | River du den ikke af hele tiden? |
if it was me, then I would have torn it off all the time. | Hvis det var mig, så havde jeg altså revet den af hele tiden. |