災害
saigai | disaster; calamity |
最後
sâigo | final, last, end, most recent / (after -tara or form followed by ga) no sooner than; once; right after (with neg. implication) |
最初
saisho | first, outset, beginning |
骰子
saikoro | dice |
採集 (する)
saishuu (-suru) | collecting; gathering (for collection) / (-suru) hunt for ; (konchuu~)(shokubutsu~) |
裁縫 (する)
saihou (-suru) | sewing; needlework; (to sew) |
材料
záiryòu | material; ingredients / subject matter / basis, data |
竿
saô | rod, pole / the neck (of a guitar, shamisen, etc.) |
逆様
sakasama | inverted, upside-down, reversed |
逆立ち
sakádàchi | handstand; headstand / being upside down /(as verb) stand on end, bristle up |
咲く
saku /-u; saita/ | to bloom; to flower; to blossom; to open (vi) |
柵
saku | railing, palling, fence |
裂く
sâku /-u; sâita/ | tear up; rip up / cut up or open (esp. the abdomen) /to forcibly separate (e.g. two lovers) (vt) |
裂ける
sakêru /-ru; sakêta/ | split open; to tear; to burst; to be separated; to be divided (vi) |
作品
sakuhin | work (book, film, composition, etc.); an opus, production |
作文
sakubun | a composition, writing (essay, prose, etc.) |
桜ん坊
(sakuranbou) | cherry fruit (esp. sweet cherry, Prunus avium) |
叫ぶ
sakêbu /-u sakênda/ | to shout out, cry out, scream, yell (vi) |
下げる
sagêru /-ru; sâgeta/ | to hang (sth) down, suspend / to lower or reduce (a price) / to demote or move back (in position) / remove, clear plates from the table (vt) |
提げる
sagêru /-ru; sâgeta/ | to take along (by holding in the hand or over the shoulder) / hang (from waist or shoulder) (eg a purse or bag) |
支える
sasaeru /-ru; sasaeta/ | to support or prop up; sustain, hold at at bay (vt) |
囁く
sasáyàku /-u; sasáyàita/ | to whisper, to murmer; (in passive) to be rumored |
刺す
sâsu /-u;sâshita/ | pierce, stab, prick, thrust / sting; to bite (vt)
to sew; to stitch; to embroider |
射す ・ 差す
sâsu /-u; sâshita/ (vi) | (light) shines (vi) |
差す
sâsu /-u; sâshita/ | to raise, hold up (umbrella) (vt)
apply (lipstick) (vt)
feel, comes over one (feeling,one's mind) (vi) |
指す
sâsu /-u; sâshita/ | to point (with finger, etc.) / to nominate or select someone / point out or indicate / (chess) move a piece / (dance) extend one's arm straight out/ahead (vt) |
挿す
sâsu /-u; sâshita/ | to insert, put in, stick in (i.e. a pin in your shirt) / (in ikebana) arrange flowers, (samurai etc.) wear (a sword) at your belt/waist |
注す
sâsu /-u; sâshita/ | to pour (into a cup); add (liquid); serve (drinks) (vt) |
摩る
sasuru /-u; sasutta/ | to rub, pat, massage |
座席
zaseki | seat, seating (i.e. on a bus, train, car etc.) |
殺虫剤
sátchuùzai | insecticide, pesticide |
錆び ・ 錆びる
sabî ・ sabîru /-ru; sâbita/ | rust; (as verb) to rust (iv) |
冷ます
samâsu /-u; samâshita/ | to cool sth (from high temp to room temp) / let cool down / (ido.) dampen, throw a damper on , spoil (kyou wo ~ a good time) (vt) |
冷める
samêru /-ru; sâmeta/ | (sth) cools down, gets cold / (excitement, temper) cools off, fades / (expression) be cold (vi) |
覚める
samêru /-ru; sâmeta/ | awaken; wake up / become sober, sober up / regain consciousness (after being knocked out) / come to one's senses (vi) |
左右 (する)
sâyuu (suru) | left and right / (as verb) [assert] control, influence / one's attendants, serving at one's side |
笊
zaru | draining basket (used to be of bamboo), colander or strainer |
触る
sawaru /-u; sawatta/ | to touch, to feel / get involved (with) (vt) |
三角
sânkaku | triangle |
賛成 (する)
sansei (-suru) | approval, agreement (opposite of hantai) / (verb) to agree, support or be in favor of |
三輪車
sánrinshà | tricycle |
消火器
shóukàki | fire extinguisher |
将棋倒し
shóugidàoshi | falling down one after another (like dominoes); (n) (2) (orig. meaning) toppling shogi pieces (lined up in a row); |
消毒(する)
shoudoku (-suru) | disinfection; sterilization (as verb) to disinfect |
作家
sakkâ | author, writer, novelist, artist |
三角定規
sánkakujòugi | a protractor |
座椅子
zaisu | floor chair (no legs, just cushion on floor with back) |
座卓
zataku | low table (not kotatsu) |
座布団
zabuton | sitting pillow/cushion |
ザーザー ・ ざあざあ
zaazaa | (rain) heavily; (water rushing) plentily; with white noise (sound) |
ざわざわ
zawazawa | rustling (leaves) / noise from many people talking at once / (gitaigo) feeling a chill |
ざくざく
zakuzaku | (sound) cutting into large pieces / (sound) walking on frost or crunching of gravel / (sound) lots of coins or jewels |
お下げ
osâge | wearing one's hair in braids |
桟橋
sanbashi | wharf, jetty, pier |
さっぱり
sappari (to / shita) | feeling refreshed; feeling relieved / neat; tidy /
frank; open-hearted (na-noun)
completely; entirely / [not] at all, [not] in the least (understand, etc.) (with neg. verb) |
さぼる
saboru /-u; sabotta/ | cut class, skip school / goof off (when should be working), slack off |
サラダ油
sarada abura | salad oil (cooking oil) |
削除
sakujo (suru) | deletion, elimination, erasure (suru) to delete (computer delete file) |
刺し傷
sashíkìzu | stab or puncture wound; bit (from insect); sting |
差出人
sashidashinin | the sender (name and or address on package, mail, etc.) |
ざっと
zatto | roughly, round about, more or less / briefly, quickly, lightly (gitaigo) |
さっそく
sassoku | at once, without delay, promptly (gitaigo) |
産業
sangyou | industry |
爽やか
sawayaka /na/ | refreshing, invigorating / clear (voice), elequent (na-noun) |
盛ん
sakan /na/ | prosperous, flourishing, successful / popular, widespread / lively, energetic (na-noun) |
散布機 / 散布
sanpuki / sanpu (suru) | sprayer, dispenser
dissemination; scattering; sprinkling (suru) to disseminate |