ἄγω, ἄξω, ἤγαγον | lead, carry, bring; spend or pass (time) |
βουλεύω, βουλεύσω, ἐβούλευσα | plan, resolve |
διδάσκω, διδάξω, ἐδίδαξα | teach |
ἀνήρ ἀνδρός, ὁ | man |
θυγάτηρ θυγατρός, ἡ | daughter |
μήτηρ μητρός, ἡ | mother |
πατήρ πατρός, ὁ | father |
ἔτος -ους τό | year |
μέγεθος, μεγέθους, τό | greatness, size, magnitude |
πάθος πάθους, τό | suffering, experience; emotion |
πλῆθος πλήθους, τό | throng, crowd; great number |
εἶτα | then |
ἔπειτα | then, next |
ὅπως | how, that (introduces effort clause) |
οὐδέ | and not, nor; not even |
οὐδέ...οὐδέ | neither...nor |
μηδέ | and not, nor; not even; |
μηδέ...μηδέ | neither...nor |
πάρειμι, παρέσομαι | be present, be ready or at hand |
παραδίδωμι, παραδώσω, παρέδωκα | hand over, surrender |
παρέχω, παρέξω, παρέσχον | provide, offer; allow, grant (+inf.) |
ἀρετή ἀρετῆς, ἡ | goodness, excellence; virtue; bravery, valor |
ἀρχή ἀρχῆς, ἡ | beginning, origin; rule, magistracy, empire |
γῆ, γῆς, ἡ | earth, land |
τιμή τιμῆς, ἡ | honor, respect, esteem; office |
ψυχή ψυχῆς, ἡ | breath, life, soul |
ἀγορά, ἀγορᾶς, ἡ | marketplace |
ἀδικία, ἀδικίας, ἡ | injustice |
ἡμέρα ἡμέρας, ἡ | day |
στρατιά, στρατιᾶς, ἡ | army |
οἰκία οἰκίας, ἡ | building, house, dwelling |
χώρα χώρας, ἡ | land, country |
περί | around, about; concerning (+gen.) |
παρά | from (the side of) (+gen.); beside (+dat.); to/at the side of, contrary to (+acc.) |
ὅτε | when |
τότε | then, at that time |
ἄνθρωπος, ἀνθρώπου, ὁ/ἡ | human being, person |
θεός, θεοῦ, ὁ/ἡ | god, goddess; Θεός or ὁ Θεός, God |
λόγος, λόγου, ὁ | word, speech; reason, account, story |
δῶρον, δώρου, τό | gift |
ἔργον, ἔργου, τό | deed, work |
ζῷον, ζῴου, τό | living being, animal |
ἀγαθός, ἀγαθή, ἀγαθόν | good, brave, noble |
ἄξιος, ἀξία, ἄξιον | worthy, deserving of (+ gen.) |
δίκαιος, δικαία, δίκαιον | right, just |
δυνατός, δυνατή, δυνατόν | powerful, able, able to (+inf.); possible |
κακός, κακή, κακόν | bad, wicked, cowardly |
καλός, καλή, καλόν | beautiful, noble, honorable |
πονηρός, πονηρά, πονηρόν | worthless, base, wicked |
ποῖος, ποία, ποῖον | what sort of? |
ἄδικος, ἄδικον | unjust |
ἀδύνατος, ἀδύνατον | impossible; powerless |
μωρία, -ας, ἡ | foolishness |
πρός | toward (+acc.) |
δίκη, -ης, ἡ | justice |
δένδρον, -ου, τό | tree |
καρπός, -ου, τό | fruit |
κατακλυσμός, οῦ, ὁ | deluge, flood |
ὑετός, ου, ὁ | rain |
κιβωτός, ου, ἡ | ark |
πνεῦμα, -ματος, τό | wind |
περιστερά, ᾶς, ἡ | dove |
στόμα, -ματος, τό | mouth |
ξηρός, ά, όν | dry |
διάνοια, ας, ἡ | intention |
πέμπω, πέμψω, ἔπεμψα | to send |
ἀλήθεια ἀληθείας, ἡ | truth |
βοήθεια, βοηθείας, ἡ | help, aid |
μοῖρα, μοίρας, ἡ | fate, destiny; portion, share |
γλῶττα γλώττης, ἡ | tongue; language |
δόξα δόξης, ἡ | opinion, judgment; reputation, glory |
θάλαττα θαλάττης, ἡ | sea |
νεανίας, νεανίου, ὁ | young man |
πολίτης, πολίτου, ὁ | citizen |
ποιητής ποιητοῦ, ὁ | creator, poet |
μαθητής, μαθητοῦ, ὁ | student |
στρατιώτης, στρατιώτου, ὁ | soldier |
Ἀθηναῖος, Ἀθηναία, Ἀθηναῖον | Athenian |
θεῖος, θεία, θεῖον | divine |
δεινός, δεινή, δεινόν | awesome, terrible; clever, clever at (+infin.) |
δῆλος, δήλη, δῆλον | visible, clear |
πίθηκος, ου, ὁ | monkey |
πλοῖον, ου, τό | ship |
ἀκρωτήριον, οὐ, τό | promontory, cape |
χειμών, ῶνος, ὁ | storm |
δελφίς, ῖνος, ὁ | dolphin |
λιμήν, ένος, ὁ | harbor, port |
γένος, ους, τό | family |
κομίζω, κομιῶ, ἐκόμισα | care for; carry, escort |
νομίζω, νομιῶ, ἐνόμισα | think, consider, believe |
βίος, βίου, ὁ | life |
στρατηγός, στρατηγοῦ, ὁ | general |
στρατός, στρατοῦ, ὁ | army |
γένος, γένους, τό | race, family; class, kind |
ἔθνος, ἔθνους, τό | nation, people |
αὐτός, αὐτή, αὐτό | him, her; -self, very; same |
ἄλλος, ἄλλη, ἄλλo | other, another, (with article) the rest |
μικρός, μικρά, μικρόν | small, little, short |
μακρός, μακρά, μακρόν | long |
φίλος, φίλη, φίλον | beloved; dear, friendly (+dat., to) |
φίλος, φίλου, ὁ, or φίλη, φίλης, ἡ | friend |
τέχνη, ης, ἡ | way or means (of getting things done) |
ἴσος, η, ον | equal |
ἄνθος, ους, τό | flower |
κόρη, ης, ἡ | maiden |
λαμπάς, άδος, ἡ | torch |
ὅποῦ | where |
καρπός, ου, ὁ | fruit |
λοιπός, η, ον | remainder, rest |
ἀδικέω, ἀδικήσω, ἠδίκησα | (do) wrong, injure |
ζητέω, ζητήσω, ἐζήτησα | seek |
κρατέω, κρατήσω, ἐκράτησα | be victorious, conquer; rule over (+gen.) |
οἰκέω, οἰκήσω, ᾤκησα | live, dwell |
ὁμολογέω, ὁμολογήσω, ὡμολόγησα | agree; agree with (+dat.); agree to do (+inf.);
agree that (+acc. and inf.) |
ἀγανακτέω, ἀγανακτήσω, ἠγανάκτησα | be vexed, annoyed, displeased |
πλέω, πλεύσομαι, ἔπλευσα | to sail |
βοηθέω, βοηθήσω, ἐβοήθησα | come to aid, help (+dat.) |
ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα | make, do |
σκοπέω, σκοπήσω, ἐσκόπησα | look at, watch; consider, examine |
ἀγγέλλω, ἀγγελῶ, ἤγγειλα | report, tell, announce |
ἀποκτείνω, ἀποκτενῶ, ἀπέκτεινα | kill |
βάλλω, βαλῶ, ἔβαλον | throw; aim or throw at (a target); hit |
καλέω, καλῶ, ἐκάλεσα | call, summon |
κρίνω, κρινῶ, ἔκρινα | judge, decide, determine |
μένω, μενῶ, ἔμεινα | remain, stay |
μέλλω, μελλήσω, ἐμέλλησα | intend to; be about to (+pres. or fut. inf.) |
ὕστερον | later |
θυσία, ας, ἡ, | sacrifice |
ποταμός, οῦ, ὁ | river |
ἓν | one (acc. neut. sg.) |
δράω, δράσω, ἔδρασα | do, accomplish |
ἐάω, ἐάσω, εἴασα | allow (+acc./inf.) |
ἐρωτάω, ἐρωτήσω, ἠρώτησα | ask (someone, acc.) (for something, acc.) |
ζάω, ζήσω, ἔζησα | live |
νικάω, νικήσω, ἐνίκησα | conquer, defeat; win, prevail |
ὁρμάω, ὁρμήσω, ὥρμησα | urge, hurry; hasten to (+inf.) |
πειράω, πειράσω, ἐπείρασα | try, attempt |
τελευτάω, τελευτήσω, ἐτελεύτησα | finish, accomplish, fulfill; die, be dead |
τιμάω, τιμήσω, ἐτίμησα | honor, value |
τολμάω, τολμήσω, ἐτόλμησα | dare |
ἀξιόω, ἀξιώσω, ἠξίωσα | consider worthy, think it right (to do, +inf.) |
δηλόω, δηλώσω, ἐδήλωσα | show; reveal |
οὖν | so, then; therefore (postpositive particle) |
γάρ | for, because |
δράκων, οντος, ὁ | snake |
κλάδος, ου, ὁ | branch; tree |
δρῦς, δρυός, ἡ | oak |
οἶνος, ου, ὁ | wine |
γάλα, ακτος, ἡ | milk |
ἔλαιον, ου, τό | olive oil |
θερμός, η, ον | hot |
ψυχρός, ή, όν | cold |
πόλις, πόλεως, ἡ | city |
βασιλεύς, βασιλέως, ὁ | king |
δύναμις, δυνάμεως, ἡ | power, strength, ability |
πίστις, πίστεως, ἡ | trust, pledge, guarantee, assurance |
πρᾶξις, πράξεως, ἡ | action, transaction, business |
τάξις, τάξεως, ἡ | arrangement, order |
φύσις, φύσεως, ἡ | nature |
ἱππεύς, ἱππέως, ὁ | horseman, charioteer |
πρέσβυς, πρέσβεως, ὁ | old man; (pl.) ambassadors |
ναῦς, νεώς, ἡ | ship |
ἡδονή, ἡδονῆς, ἡ | pleasure, enjoyment |
τέχνη, τέχνης, ἡ | art, skill, craft; way, means (of getting a thing done) |
βραχύς, εῖα, υ | brief |
τέρψις, εως, ἡ | enjoyment |
δεῖπνον, ου, τό | dinner |
τόξευμα, ατος, τό | arrow |
ἔρως, ἔρωτος, ὁ | love |
σκότος, ου, ὁ | darkness |
κρυπτός, ή, όν | hidden |
φάρμακον, ου, τό | drug |
ὀφθαλμός, ου, ὁ | eye |
φαρμακίς, κιδος, ἡ | witch, sorceress |
λέγω, λέξω/ἐρῶ, εἶπον | say, speak |
πείθω, πείσω, ἔπεισα | persuade; persuade someone to do (+inf.) |
προστίθημι, προσθήσω, προσέθηκα | add; attribute to (+dat.) |
φράζω, φράσω, ἔφρασα | say, tell, declare |
ἐκεῖνος, ἐκείνη, ἐκεῖνο | that |
ὅδε, ἥδε, τόδε | this |
εἶδος, εἴδους, τό | form, appearance; class, kind |
τέλος, τέλους, τό | end; goal, purpose |
τέλος (adv.) | finally |
χαλεπός, χαλεπή, χαλεπόν | difficult |
ὕστερος, -α, -ον | coming after, following (+gen.); next, later; |
ἀντί | instead of, in place of, opposite (+gen.) |
ἄνευ | without (+gen.) |
πρός | from (+gen.) ; near, at, in addition to (+dat.) ; towards, against (+acc.) |
ὄπισθε | behind (+gen.) |
κῶλον, ου, τό | limb |
ξίφος, ου, ὁ | sword |
δεσπότης, δεσπότου, ὁ | master, lord |
δοῦλος, δούλου, ὁ, | slave, enslaved person |
ἵππος, ἵππου, ὁ | horse |
ἴδιος, ἰδία, ἴδιον | one's own |
ἱερός, ἱερά, ἱερόν | holy; (neut. sg.) temple |
μόνος, μόνη, μόνον | alone, only |
ὀρθός, ὀρθή, ὀρθόν | straight, right, correct |
ὑπέρ | above, on behalf of, concerning (+gen.); beyond (+acc.) |
ὑπέρ | above, on behalf of, concerning (+gen.); beyond (+acc.) |