Alman ordusu zaten kendisini ciddi şekilde zayıflatmıştı. | The German army had already severely weakened itself. |
Amerikan kuvvetleri Avrupa'ya gelmeye başladı. | American forces began to arrive in Europe. |
Birinci Dünya Savaşı Almanya'ya 2 milyondan fazla askere mal oldu | First World War cost Germany more than 2 million soldiers |
Fransız ve İngiliz orduları büyük kayıplar vermişti. | French and British armies had suffered great losses. |
1918 baharı savaşları sayesinde oldu | It was owing to the battles of spring of 1918 |
İnsanlar dergilere abone olur. | People subscribe to magazines. |
Tıpkı 1918 Ağustos'unda Müttefik Kuvvetlerin ilerleyişinin başlaması gibi. | Just like the start of the Allied Forces' advance on August, 1918 |
dergideki makalelerin okunması daha ilginç | the articles in magazine are more interesting to read |
Türkiye'de seyahatle ilgili en az üç dergi var. | There are at least three magazines in Turkey that deal with traveling |
Bütün yıl için önceden ödeme yapmak zorunda kaldılar. | They had to pay for the whole year in advance. |
Dergi aboneliği çoğunlukla kredi kartı numarası verilerek yapılır. | Subscribing magazine is mostly done by giving credit card numbers |
Genellikle dergilerin kapak fiyatından daha az öderler. | They usually pay less than the cover price for magazines |
Uzay uydusunun 13 ışık yılı mesafe kat etmesi 28 yıl sürmüştür. | It has taken 28 years for space probe to travel a distance of 13 light years. |
Sicilya'daki Vezuv Dağı patlamaya başladı. | Mount Vezuv in Sicily started erupting. |
Ünlü yazar Nabokov öldü. | The acclaimed writer Nabokov died. |
Asteroid Chiron uzayda keşfedildi. | Asteroid Chiron was discovered in space. |
Parti bir takım elbise ve kravat olayı idi. | The party was a suit and tie affair. |
Görüşmeciler kot pantolonla gelmemi beklemiyorlardı. | The interviewers were not expecting me to turn up in jeans. |
Herkes eşofman giyiyordu. | Everyone was wearing tracksuits. |
Ceketimi kuru temizlemeye verdim | I had my jacket dry cleaned |
Volkanik kaya nedeniyle dinamit kullanılarak inşa edilmemiştir. | It was not constructed using dynamite owing to the volcanic rock. |
İki ada asla birleşmeyecek | The two islands will never become united |
Ancak 2. Dünya Savaşı'ndan sonraydı | It was only after World War 2 |
Doğrudan uzay araştırmaları teknolojik olarak mümkün hale geldi. | Direct space exploration became technologically possible. |
Mükemmeliyetçiler hatalarına diğer insanlardan daha fazla üzülürler. | Perfectionists get more upset over their mistakes than other people. |
Başkalarının onlar hakkında kötü düşünmesinden çok korkarlar. | They are so scared that others will think badly of them |
Akrep türlerinden sadece birkaçı Sahra Çölü'nde yaşıyor. | Only a few of the scorpion species live in the Sahara Desert. |
İnsanlar için ölümcüldürler | They are fatal to humans |
Bazı uzmanlar, düzenli bir egzersizin insanları formda tuttuğunu savunuyor | Some experts argue that a regular workout keep people fit |
Sağlıklı insanların kalıtsal özelliklerini gen terapisi yoluyla değiştirmeleri | Healty people's changing their inherited traits through gene therapy |
Araç kullanırken sigara içmek yasaklanmalıdır. | Smoking while driving should be banned. |
Suya batırılmış bir sopayı kırılmış gibi görmemiz bir yanılsamadır. | Our seeing a stick submerged in water as if it were broken is an illusion. |
Bakalit ısı ve elektriğe karşı iyi yalıtkan olduğu için, saç kurutma makinesi gibi bir çok aletin üretiminde kullanılmıştır | Since bakelite is good insulator against heat and electricity, it was used in manufacture of a number of appliances such as hair-dryers |
1950'lerin başında yapay olarak yaratılan Chew Valley Lake, Bristol'ün içme suyunu sağlıyor. | Chew Valley Lake, created artificially in the early 1950s, provides drinking water of Bristol. |
Henüz deneysel bir aşama olan bir fikir, metan gazını şehirlere elektrik üretmek için kullanmaktır. | One idea, as yet an experimental stage, is to use the methane gas for producing power to cities. |
Deneyler yapılıyor. | Experiments are being performed. |
Bu nedenle üretimde kullanılmıştır. | It is for this reason that it was used in producing. |
Zor durumla çok iyi başa çıkıyor | She is dealing with the difficult situation very well |
Şirket, kaybolan bilgileri sabit disklerden kurtarır. | The company recovers the lost information from hard drives. |
Oğlunun dizüstü bilgisayarındaki fotoğrafını yanlışlıkla sildi | She accidentally deleted her son's picture on laptop |
Kasten vurularak öldürüldü | He was deliberately shot to dead |
İsyancılar camları kırdı ve dükkanları yağmaladı. | Rioters smashed windows and looted shops. |
Ayşe ağır bir çömlek parçası düşürdü. | Ayşe dropped a piece of heavy pottery. |
Televizyondaki tüm bu şiddet seni iğrendirmiyor mu? | Doesn't all this violence on TV disgust you? |
Cumartesi gecesi meydana gelen silahlı saldırıda bir genç ağır yaralandı. | A youth was seriously injured in shooting incident on Saturday night. |
değerli şirket bilgileri | valuable company information |
Daha önce tur rehberi olarak çalıştı. | She was previously employed as a tour guide. |
Ölü hamamböcekleriyle doluydu. | It was full of dead cockroaches. |
Bilgisayarlar bilgileri verimli bir şekilde depolamak ve geri almak için kullanılır | Computers are used to store and retrieve information efficiently |
Ancak zamanında bitirmeyi başardım. | I only just managed to finish on time. |
Parçadan şu sonuca varılabilir. | It can be concluded from the passage. |