No quiero mucho para navidad | I don't want a lot for Christmas |
Solo hay una cosa que necesito | There is just one thing I need |
No me importan los regalos | I don't care about the presents |
Debajo del árbol de navidad | Underneath the Christmas tree |
Solo te quiero para mi | I just want you for my own |
Más de lo que podrías saber | More than you could ever know |
Haz que mi deseo se vuelva realidad | Make my wish come true |
Todo lo que quiero para Navidad eres tú, sí | All I want for Christmas is you, yeah |
Y no me importan los regalos | And I don't care about the presents |
No necesito colgar mi calcetín | I don't need to hang my stocking |
Allí sobre la chimenea | There upon the fireplace |
Santa Claus no me hará feliz | Santa Claus won't make me happy |
Con un juguete el día de Navidad | With a toy on Christmas Day |
Todo lo que quiero para Navidad eres tu | All I want for Christmas is you |
Tú, mi amor | You, baby |
Oh, no pediré mucho esta Navidad | Oh, I won't ask for much this Christmas |
Ni siquiera desearé nieve | I won't even wish for snow |
Y solo voy a seguir esperando | And I'm just gonna keep on waiting |
Debajo del muerdago | Underneath the mistletoe |
No haré una lista y la enviaré | I won't make a list and send it |
Hacia el Polo Norte de San Nicolás | To the North Pole for Saint Nick |
Ni siquiera me quedaré despierto para | I won't even stay awake to |
Escuchar el clic de esos renos mágicos | Hear those magic reindeer click |
Porque solo te quiero aquí esta noche | ‘Cause I just want you here tonight |
Abrazándome tan fuerte | Holding on to me so tight |
Qué más puedo hacer | What more can I do? |
Oh, todas las luces brillan tan intensamente en todas partes | Oh, all the lights are shining so brightly everywhere |
Y el sonido de la risa de los niños llena el aire | And the sound of children's laughter fills the air |
Y todo el mundo está cantando | And everyone is singing |
Oigo sonar esas campanas de trineo | I hear those sleigh bells ringing |