SEARCH
You are in browse mode. You must login to use MEMORY

   Log in to start

level: 601 - 800

Questions and Answers List

level questions: 601 - 800

QuestionAnswer
Several levels are available: beginner, intermediate and advanced.plusieurs niveaux sont prévus: débutant, intermédiaire et avancé.
= chef de proximité | middle managercadre intermédiaire
agent | agent . representative . a person who has the legal power to act for another person . attorney | نماینده (رسمی، حقوقی) وکیلMandataire
the authorized representative, who is given a mandate, must complete a task on behalf of someone else.le mandataire, chargé d'un mandat, doit accomplir une tâche pour le compte de qqn.
company representative . corporate officermandataire social
ne pas se prononcer | to abstain . to not have an opinion . to stop criticizing or annoying someone, or telling them what to do | نظری نداشتنS'abstenir
I am neither for nor against, I abstain.je ne suis ni pour ni contre, je m'abstiens.
éviter | to refrain from doing sth | خودداری کردن . امتناع کردنS'abstenir de faire qqch
If I were you, I would not talk to him about it.je serais toi, je m'abstiendrais de lui en parler.
renoncer à qqch | to stop doing sth . to give up doing sth | صرف‌نظر کردن . چشم پوشیدنS'abstenir de faire qqch
Since her pregnancy, she has abstained from smoking.depuis sa grossesse, elle s'abstient de fumer.
vainement | vainly . uselessly . pointlessly | بیهوده . بیخودInutilement
to waste one’s time unnecessarilyperdre inutilement son temps.
[fam] tomber rapidement | to tumble down . to crash down | افتادن . سقوط کردنDégringoler
This worker tumbled off the roof without hurting himself too much.cet ouvrier a dégringolé du toit sans se faire trop mal.
[fam] s’écrouler, perdre de l’intensité . s'effondrer | to fall . to collapse . to tumble | از دست دادن شدتDégringoler
the price of fuel is not about to plummet.le prix des carburants n'est pas près de dégringoler.
His spirits plummeted after his wife's death.son moral a dégringolé après la mort de sa femme.
joyeux . souriant | jolly . hearty | شاد . با نشاطJovial
she has a jolly faceelle a une figure joviale.
en ignorant ce qui s'est passé | as if nothing had happened | انگار هیچ اتفاقی نیفتادهComme si de rien n'était
After heart surgery, he went back to work as if nothing had happened.après son opération du cœur, il est revenu au travail comme si de rien n'était.
responsable . créateur | person behind sth . culprit | مسببAuteur
who committed this murder?quel est l'auteur de ce meurtre?
générer | to cause . to lead to . to produce | به وجود آوردن . ایجاد کردن . موجب (چیزی) شدنEngendrer
His negative attitude leads to conflict in the family.son attitude négative engendre des conflits dans la famille.
procréer | to conceive a child . to create a child | به وجود آوردن (فرزند)Engendrer
It takes a man and a woman to beget a child.il faut un homme et une femme pour engendrer un enfant.
état d’une personne qui se drogue | addiction . drug addiction | اعتیاد (به مواد مخدر)la Toxicomanie
Heroin addiction does a lot of damage to young people.la toxicomanie à l'héroïne fait beaucoup de dégâts chez les jeunes.
He saw a psychologist to treat his addiction.il a consulté un psychologue pour traiter sa toxicomanie.
doté d'épines | thorny . prickly | تیغ‌دار خاردارÉpineux . Épineuse
The thorny bush tore my shirt.le buisson épineux a déchiré ma chemise.
Roses are thorny plants.les rosiers sont des plantes épineuses.
[figuré] difficile . compliqué | trickyÉpineux . Épineuse
you've just raised a thorny issue.vous venez de soulever une question épineuse.
défense contre une agression | self defense | دفاع از خودla Légitime défense
in self defenseen état de légitime défense
to plead self defenseplaider la légitime défense
à la place de . comme | as | به عنوان . جایگزین (چیزی)En guise de qqch
He used his coat as a pillow.il a utilisé son manteau en guise d'oreiller.
de la manière qu'on préfère | as one pleasesà ma / ta / sa / notre / votre / leur guise
to do sth as one pleasesfaire qqch à sa guise.
se satisfaire de | to be satisfied with sth . to settle for sth . to accept sth | راضی شدن خشنود شدنSe contenter de
= se satisfaire du minimum | to be content with very littlese contenter de peu
she's not demanding, she's content with little.elle n'est pas exigeante, elle se contente de peu.
convaincant . qui prouve qqch | conclusive . concluding | قانع‌کنندهConcluant
inconclusivepeu concluant
méprisant | degrading . debasing . belittling | تحقیرآمیز . موهنRabaissant
You don't grow by putting others down.on ne se grandit pas en rabaissant les autres.
What to do when faced with a demeaning spouse?que faire face à un conjoint rabaissant ?
belittling towards womenrabaissant envers les femmes
tressaillement | shiver . shakes . thrill | لرز لرزه، لرزش . هیجانle Frisson
with this cold, she was shaken with chills. | with this cold, she was shivering.avec ce froid, elle était secouée de frissons.
This horror movie gave me chills.ce film d'horreur m'a donné des frissons.
se dégrader | to become tense . to be pushed to the limit | (روابط) پیچیده شدن در هم رفتن، کشمکش داشتنSe tendre
the situation is becoming tense day by day.la situation se tend de jour en jour.
the atmosphere becomes a little tense between the two lovers.l'ambiance se tend un peu entre les deux amoureux.
our relationship has been tense for 5 days. | 5 روز است که رابطه عاشقانه‌مان پیچیده‌ شده‌استnotre relation amoureuse s'est tendue, ça fait 5 jours.
placer plus bas | to pull sth down . to put sth in a lower position | پایین کشیدن پایین آوردنRabaisser
the actress pulled her skirt down over her knees.l'actrice a rabaissé sa jupe sur ses genoux.
diminuer . traiter avec mépris . mépriser . humilier | to belittle so . to put sb down | کوچک کردن خوار کردن . تحقیر کردنrabaisser
He belittled his employees in front of each other.Il rabaissait ses employés les uns devant les autres.
faire régresser | to reduce . to diminish . to lessenRabaisser
During sales, merchants lower prices.pendant les soldes, les commerçants rabaissent les prix.
se déprécier | to put yourself down . to belittle yourself | خود را کوچک کردن . خود را خوار کردن . خود را حقیر کردنSe rabaisser
faire qqch de façon mesquine | stoop to doing sth . be reduced to doing sthSe rabaisser à faire qqch
i will never stoop to asking her for helpje ne me rabaisserai jamais à lui demander son aide.
gêné par la nudité ou la sexualité . qui éprouve de la gêne devant la nudité | prudish | کسی که لختی رو باد میدونهPudique
devenir moins dur, moins rude | to soften | نرم شدن . ملایم شدن . تعدیل شدن devenir moins froid | to become milderS'adoucir
In autumn, the weather becomes milder.en automne, le temps s'adoucit.
réaliser . terminer . exécuter | to fulfill . to complete . to accomplish | (با موفقیت) به پایان رساندن تکمیل کردن، انجام دادنAccomplir
She was trying to fulfill her mother's last wishes.elle tentait d'accomplir les dernières volontés de sa mère.
s’épanouir complètement . se plaire . être satisfait de soi | to be fulfilled | شکوفا شدن (مجازی) . به بار نشستنS'accomplir
he's really fulfilled in his new job.il s'accomplit vraiment dans son nouveau travail.
se produire . se réaliser | to happen . to be accomplishedS'accomplir
The predictions of fortune-tellers are seldom fulfilled.les prédictions des voyantes s'accomplissent rarement.
arriver en courant | to come running . to run up to | با عجله آمدن . دوان دوان آمدنAccourir
We rushed to help them.nous avons accouru pour les aider.
pull avec couverture | cardiganle Gilet
as it's chilly, I'm wearing a cardigan.comme il fait frais, je mets un pull.
pièce de costume | vest . waistcoatle Gilet
survêtement équipé | jacket . vest | جلیقه (لباس)le Gilet
all boat passengers must wear a lifejacket.tous les passagers du bateau doivent porter un gilet de sauvetage.
safety vestgilet de sécurité
= sous-vêtements en tissu | undershirtle gilet de corps
bulletproof vestgilet pare-balles
Inflatable Suithabit gonflable
sain et sauf | unharmed . uninjured | صحیح و سالمIndemne
non mis en cause . blanchi | exonerated . cleared . absolved | تبرئه‌شده مبراIndemne
the accused finally emerged exonerated from this trial.l'accusé est finalement sorti indemne de ce procès.
tricot | pullover . sweater . jumper| پلیورle Pull
sleeveless sweaterpull sans manches
crew-neck pulloverpull ras du cou
she knits a sailor sweater for her granddaughter.elle tricote un pull marin à sa petite fille.
étonnement à l'aise . sans souci | casual . nonchalant . couldn't care less . unconcerned | بی‌تفاوت . بی‌قید . بی‌خیالDésinvolte
he's a little too casual about his work.il est un peu très désinvolte dans son travail.
to have a casual attitudese montrer désinvolte
as you can imagine . as you might expect . as you would expect . as you may have guessedComme vous vous en doutez
qu'on ne peut pas bouger | unmovable | غیر قابل حرکتInébranlable
This huge rock is immovable.cet énorme rocher est inébranlable.
qui ne se laisse pas abattre | unshakable . resolute . unwavering | تزلزل‌ناپذیر استوار، محکمInébranlable
His courage in the face of adversity is unwavering.son courage dans l'adversité est inébranlable.
= croyance solide | the unwavering faithla foi inébranlable
ferme dans ses desseins | firm . unwavering | قاطعانه راسخInébranlable
that's how it is, my decision is firmil en est ainsi, ma décision est inébranlable.
éprouver . supporter | to suffer the same fate as sb else . to go the same way as sb else . to face a similar fateSubir le même sort que qqn.
I don't want to suffer the same fate.je ne désire pas subir le même sort.
to do same thing to sbFaire subir le même sort à qqn
so, I would like to make you suffer the same fate.alors, j'aimerais bien te faire subir le même sort.
devenir plus sombre . s'assombrir | to darken . to become darker . to grow darker | تیره شدنFoncer
his skin darkened with the sun.sa peau a foncé avec le soleil.
[fam] aller très vite | to hurry . to rush | به سرعت رفتن . عجله کردنFoncer
Go for it, you're late.fonce, tu es en retard.
[fam] aller de l'avant | to have drive | سخت تلاش و کوشش کردنFoncer
This young man goes for it, he will succeed.ce jeune fonce, il réussira.
charger . attaquer . se jeter avec violence sur | to charge at sth . to attack at sth | هجوم بردن . حمله کردنFoncer sur
without brakes, the car rushes into passers-by.sans freins, la voiture fonce sur les passants.
malicieux sans méchanceté | mischievous . impish | شیطان تخسEspiègle
بچه شیطانenfant espiègle
durant . pendant | during . over . in the course of sth | در طول . در حینAu cours de
During the year, I study.au cours de l'année, j'étudie.
During the exercise, he runs a lot.au cours de l'exercice, il court beaucoup.
in the last 5 yearsau cours des cinq dernières années.
faux | false . dishonest | دروغین . واهی . کاذبmensonger . mensongère
These are the false promises.ce sont les promesses mensongères.
trompeur | misleadingmensonger . mensongère
suspendre | to hang . to hang sth up | آویزان کردن . آویختنAccrocher
attacher qqch. à qqch. | to hook sth up to sth | آویزان کردن . آویختنAccrocher qqch à qqch
Hook the trailer to the car.accrocher la remorque à la voiture.
Hang a mirror on the wall.accrocher un miroir au mur.
hang up your coat when you get home.accrocher son manteau après être rentré.
adhérer . surface: ne pas glisser | to grip . to stick | چسبیدنAccrocher sur qqch
Summer tyres do not grip on snow.les pneus d'été n'accrochent pas sur la neige.
retenir l'attention | to catch sb's attention | توجه کسی را جلب کردنAccrocher
[fam] bien s'entendre | to get along . to hit it off . to click | کنار آمدن . خوب بودن (با یکدیگر)Accrocher
I only met his sister twice but we hit it off.je n'ai rencontré sa sœur que deux fois mais nous avons bien accroché.
[fam] aimer . être intéressé par | to be hooked . to like sth | مجذوب کردن . سرحال آوردن . سرجای خود میخکوب کردنAccrocher
I love this series. I was hooked from the first episode.cette série, je l'adore. j'ai accroché dès le premier épisode.
(un véhicule) heurter légèrement un véhicule | to bump into | برخورد کردنAccrocher
he clipped a car while parking.il a accroché une voiture en faisant un créneau.
se tenir à . ne pas renoncer à [figuré] | to hold onto sth/sb . to cling to sth/sb | (محکم) چسبیدن . محکم نگه داشتنS'accrocher à qqn / qqch
ever since his mother's death, David has clung to me.depuis la mort de sa mère, David s'accroche à moi.
être tenace . foncer | to work hard . to be assiduousS'accrocher
this student hangs on, he will succeed.cet élève s'accroche, il réussira.
se heurter | to collide . to hit each other . to bump into each other | به هم برخورد کردنS'accrocher
= avoir un désaccord | to have a disagreement on sths'accrocher sur qqch
the two brothers clashed over the subject for days.les deux frères se sont accrochés sur le sujet pendant des jours.
the traffic jam was caused by a motorbike and a lorry that had collided.le bouchon était dû à une moto et à un camion qui se sont accrochés.
to say things . to make comments | نظر دادن . اظهار نظر کردنTenir des propos
= avoir des paroles malvenues | to say sth inappropriatetenir des propos déplacés
It is forbidden to say racist things at work.il est interdit de tenir des propos racistes au travail.
follement | madly . frantically . desperately | به طرز دیوانه‌واریÉperdument
Julie and Romain are madly in love.Julie et Romain sont éperdument amoureux.
n'avoir rien à faire de qqch | could not care less about sthse moquer éperdument de qqch
avertissement | warning | اخطار . تذکر . هشدارla mise en garde
The doctor announced a warning against driving when prescribing the drug.le médecin a annoncé une mise en garde contre la conduite automobile lors de la prescription du médicament.
how does it feel to win the lottery?qu'est-ce que ça fait de gagner à la loterie?
how does it feel like to ? . what's it like to ?ça fait quoi de ?
the best that . as best asdu mieux que
Do the best you can.faites du mieux que vous pouvez.
to behave decently in society.avoir une conduite décente dans la société.
acceptable resultsdes résultats décents
He never agrees with me and always takes the opposite view of what I say.Il n'est jamais d'accord avec moi et prend toujours le contre-pied de ce que je dis.
this advert targets the elderly.cette publicité cible les personnes âgées.
the targe market . the target audiencele marché cible
to confine a firelocaliser un incendie
it will be harder to overtake him on the climb.il sera plus difficile de le dépasser dans la montée.
computer-aidedassisté par ordinateur
se plaindre en parlant de façon peu claire | to grumble | زیر لب غرغر کردن . غرولند کردن . نق زدنgrommoler
qui présente des risques . risqué . != sûr| risky . hazardoushasardeux . hasardeuse
a rare diseaseune maladie orpheline
dont on ne peut pas douter | undisputed | مسلم . قطعیindubitable
vendu à prix réduit | special offerarticle en réclame
publicité | advertisementla réclame
to advertise sthfaire de la réclame pour qqch
The thread spoolla bobine de fil
Rising pricesla hausse des cours . l'augmetation des prix
to raise the seat of a carhausser le siège d'une voiture
to raise the tonehausser le ton
There is only one alternative.il n'y a qu'une seule alternative.
i'm discount shoppingje fais les soldes.
linen wrinkles easily.le lin se froisse facilement.
Impulse buying . impulse purchaseachat d'impulsion
to expect to do somethingescompter faire qqch
nombre de personnes qui compose un groupe . taille de groupe | number of people . headcount . sizeeffectif
ensemble des employés | workforceeffectif
respect . estime | respect | احترام . ارزش (nm.)égard
out of respect for sbpar égard pour qqn
out of respect for him, she remained discreet.par égard pour lui, elle restait discrète.
rattacher un organisme à un organisme plus grand | to affiliate with | ه عضویت (جایی) درآوردن . ملحق کردنaffilier à
s’inscrire à . adhérer | to joins'affilier
durer trop longtemps . se prolonger | to drag on . to go on for ages | بیش از حد طول دادن به درازا کشاندنs'éterniser
on behalf of sbpour le compte de qqn
fait de discuter le prix d’un produit . Négociation | bargainingle marchandage
qu’on ne peut pas exprimer . inexprimable | indescribable | غیرقابل وصف . وصف‌ناپذیرindicible
All his wishes came true.tous ses vœux se sont accomplis.
to organize in a stack.organiser en pile.
Once people see you as a fighter, they will approach you with a little fear in their hearts.Une fois que les gens vous verront comme un combattant, ils vous approcheront avec un peu de peur dans le cœur.
whereas usually . while usuallyalors que d'habitude