is it enough/sufficient x3 | reicht es, ist es genug, ist das ausreichend |
The dwarf | der Zwerg |
usually | gewöhnlich |
the birth | die Geburt |
A job ad should at least contain the job title. | Eine Stellenausschreibung sollte zumindest die Tätigkeitsbezeichnung enthalten. |
The cloth was clean again after a wash. | Der Stoff war nach einem Waschgang wieder rein. |
It was pure coincidence that they were in the same city that day. | Es war reiner Zufall, dass sie beide an dem Tag in derselben Stadt waren. |
Whether it is a Christmas tree, a shooting star or a candy cane, of course the kids can decide what they want to be painted. | Ob ein Weihnachtsbaum, eine Sternschnuppe, oder eine Zuckerstange gemalt wird können natürlich die Kinder entscheiden. |
He only swears in private. | Er flucht lediglich insgeheim. |
Driftwood is floating on the lake. | Treibholz treibt auf dem See. |
Floating in warm water feels very good. | Es fühlt sich gut an, im warmen Wasser zu treiben. |
Roughly speaking, NDFs can be defined as a type of non-exchangetraded, non-standardized futures contract. | Grob gesagt lassen sich NDF als eine Art nicht börsengehandelte, nicht standardisierte Futures-Kontrakte definieren. |
rough, harsh | rauh |
Dinner is not ready yet because the chicken is still raw. | Das Essen ist noch nicht fertig, weil das Huhn noch roh ist. |
The peel of an orange is darker than the fruit inside. | Die Schale einer Orange ist dunkler als die Frucht im Inneren. |
He brought out a tray of nuts for his guests. | Er brachte eine Schale mit Nüssen für seine Gäste. |
The chef removed the crab's carapace. | Der Koch entfernte die Schale des Krebses. |
I spooned some ice cream into a bowl. | Ich löffelte etwas Eis in eine Schale. |
We all ate from one large bowl. | Wir aßen alle aus einer großen Schüssel. |
The house retains most of its original features. | Das Haus behält die meisten seiner ursprünglichen Eigenschaften. |